Skip to main content

United States Holocaust Memorial Museum
  • Site
    • English home page
    • المصادر بالعربية
    • Πηγές στα Ελληνικά
    • Recursos en español
    • منابع موجود به زبان فارسی
    • Ressources en français
    • Gyűjtemény és tudástár magyar nyelven
    • Sumber Bahasa Indonesia
    • Materiali e risorse in italiano
    • 日本語のリソース
    • 한국어 자료
    • Recursos em Português (do Brasil)
    • Материалы на русском языке
    • Türkçe Kaynaklar
    • اُردو ری سورسز
    • 中文参考资料
  • Events
  • Plan Your Visit
  • Support the Museum
  • Connect
  • Donate
  • Learn About The Holocaust
  • Remember Survivors and Victims
  • Confront Genocide and Antisemitism

  • Home
  • The Museum's Collections
  • The Museum's Collections
  • Highlights from the Collections
  • Music of the Holocaust: Highlights from the Collection
  • Music of the Holocaust

Songs of the ghettos, concentration camps, and World War II partisan outposts

  • The Museum's Collections
    • About the Museum's Collections
    • Browse the Collections
    • Highlights from the Collections
    • Artifacts Unpacked
    • The Shapell Center
    • Donate to the Collections
  • Plan a Research Visit
  • Ask a Research Question
  • Bibliographies
  • Database of Holocaust Survivor and Victim Names

Ghetto Songs

By the Ghetto Gate (Baym geto toyerl)

To listen to this audio please enable JavaScript, and consider upgrading to a web browser that supports HTML5 video.

Kovno ghetto, Lithuania, September 1941

Lyrics by: Avrom Akselrod

Music by: Mark Warshawsky

Language: Yiddish


Performed by an unknown singer, Bavarian displaced persons camp, ca. 1946

  • Comment
  • CommentClose

    German and Lithuanian guards search Jewish women returning from forced labor outside the ghetto. Kovno, Lithuania, wartime.

    We want to hear from you. Use this space to comment on our collections.

    By the Ghetto Gate

    A topical song about food smuggling in the Kovno ghetto, By the Ghetto Gate draws on the melody of the much-loved “Yiddish alphabet song,” Oyfn pripetshik (At the Hearth). Lyricist Avrom Akselrod, a…

    Disclaimer:
    The US Holocaust Memorial Museum may use your comments for educational, research, and Museum purposes, including publication. A selection of comments may be posted on our website, at our discretion.

  • German and Lithuanian guards search Jewish women returning from forced labor outside the ghetto. Kovno, Lithuania, wartime.

    German and Lithuanian guards search Jewish women returning from forced labor outside the ghetto. Kovno, Lithuania, wartime. —United States Holocaust Memorial Museum

  • One page from the Kovno diary of Tamara Lazerson. In this entry, Lazerson has transcribed the lyrics of the song By the Ghetto Gate, one of several Yiddish ghetto songs which she recorded in her diary.

    One page from the Kovno diary of Tamara Lazerson. In this entry, Lazerson has transcribed the lyrics of the song By the Ghetto Gate, one of several Yiddish ghetto songs which she recorded in her diary. —Tamara Lazerson-Rostovsky

  • German and Lithuanian guards search Jewish women returning from forced labor outside the ghetto. Kovno, Lithuania, wartime.
  • One page from the Kovno diary of Tamara Lazerson. In this entry, Lazerson has transcribed the lyrics of the song By the Ghetto Gate, one of several Yiddish ghetto songs which she recorded in her diary.

Viewing 1-2 / 2

 Close

German and Lithuanian guards search Jewish women returning from forced labor outside the ghetto. Kovno, Lithuania, wartime.

German and Lithuanian guards search Jewish women returning from forced labor outside the ghetto. Kovno, Lithuania, wartime.
—United States Holocaust Memorial Museum

 Close

One page from the Kovno diary of Tamara Lazerson. In this entry, Lazerson has transcribed the lyrics of the song By the Ghetto Gate, one of several Yiddish ghetto songs which she recorded in her diary.

One page from the Kovno diary of Tamara Lazerson. In this entry, Lazerson has transcribed the lyrics of the song By the Ghetto Gate, one of several Yiddish ghetto songs which she recorded in her diary.
—Tamara Lazerson-Rostovsky

A topical song about food smuggling in the Kovno ghetto, By the Ghetto Gate draws on the melody of the much-loved “Yiddish alphabet song,” Oyfn pripetshik (At the Hearth). Lyricist Avrom Akselrod, a refugee who had fled Poland at the start of World War II, wrote a number of parodic verses in the ghetto. He was killed in July 1944, when German militiamen set fire to his underground hiding place.

Recording Source

Yad Vashem/USHMM recorded sound archive

Related Links

  • Kovno (article in the USHMM’s Holocaust Encyclopedia)

  • Hidden History of the Kovno Ghetto (USHMM Online Exhibition)

  • Oyfn pripetshik (in Yiddish Language and Culture Web site)

Further Reading/Listening

  • Dennis B. Klein, ed. Hidden History of the Kovno Ghetto. United States Holocaust Memorial Museum, 1997.

  • Various artists. Hidden History: Songs of the Kovno Ghetto. CD. USHMM.03. Available from the Museum Shop

The Soldiers of the Moor (Die Moorsoldaten) The Lonely Child (Dos elnte kind)

About the Museum

  • Plan Your Visit
  • Current Exhibitions
  • Calendar of Events
  • Support the Museum
  • Donate

Resources

  • Learn
  • Teach
  • Collections
  • Academic Research
  • Remember Survivors and Victims
  • Genocide Prevention
  • Antisemitism and Holocaust Denial
  • Outreach

Museum Websites

  • Holocaust Encyclopedia
  • Collections Search
  • Holocaust Survivors and Victims Resource Center
  • History Unfolded
  • Experiencing History
  • Early Warning Project
United States Holocaust Memorial Museum United States Holocaust Memorial Museum

100 Raoul Wallenberg Place, SW
Washington, DC 20024-2126
Main telephone: 202.488.0400
TTY: 202.488.0406

  • Facebook
  • Twitter
  • Youtube
  • Instagram
  • About the Museum
  • Contact the Museum
  • Terms of Use
  • Privacy
  • Accessibility
  • Legal