Tears
My brother and I heard shouting and loud noises all around us. He was five years old and I was three. We had lived a very quiet life for two and a half years between our safe walls.
Echoes of Memory provides survivors who volunteer at the Museum with a powerful outlet to share their experiences and memories—through their own writing. In these videos, survivors who participated in the workshop read a selection of their essays.
This program is one way the Museum enables eyewitnesses to the Holocaust to help new generations gain insight and understanding of Holocaust history from a deeply personal perspective.
My brother and I heard shouting and loud noises all around us. He was five years old and I was three. We had lived a very quiet life for two and a half years between our safe walls.
After the Allied armies liberated Belgium and it was safe once again for us to go out in public, my parents started attending social events here and there in Brussels. Perhaps because they didn’t want to leave me home alone—I was around eight or nine years old—I often went with them to cafés where American musicians played jazz, balls where my parents danced, nightclubs where comedians told slightly off-color jokes in Yiddish, a movie theatre where we saw the movie The Dybbuk, and other social events attended by Jews who, like us, had lived through the war in hiding and who had not seen each other in years. Also in attendance were some of the very few Jews who had survived deportation to the Nazi camps. At the time, the word Holocaust hadn’t yet been coined. In Yiddish, people said: “Wir hoben dus mit gemacht” (We went through that).
The ship, the Serpa Pinto, was Portuguese. It looked a lot like the St. Louis, which is prominently exhibited on the fourth floor of the Museum. It was painted black with red lettering on its side and loomed above us. My brother Joe and I were among the 56 children who ascended the gangplank on September 10, 1941. We had arrived in Lisbon after traveling by train from Brout Vernet to Marseilles, over the Pyrenees, through Spain, and then to Portugal. The Quakers and the Hebrew Immigrant Aid Society helped all of us, from France and Germany, obtain passports and tickets to come to America. Only six of these children had parents who were already in the United States. My brother and I were two of those six.
It was always the same. Ushering the Sabbath, my father held the silver kiddush cup in the flat palm of his hand with his thumb resting against the brim of the cup, his head held high, eyes half closed as he recited the blessing over the wine. We all took a sip from the cup. That, together with all the other festive traditional activities, was carried out in proper order. Any bystander would have thought this was just an ordinary Friday night in a Jewish home. So it would have seemed. But I am sure that both our parents’ hearts were breaking. My sister and I were leaving for England on the following Tuesday. This would be our last Sabbath dinner together. Although we thought that we would soon be reunited, our parents knew the difficulties that lay ahead. And indeed, it was the last Sabbath meal we shared.
Light is important in my life. We only have a dormer window, too high for a little girl to look outside. We get up in the morning when a strip of light shines through that window and when the window looks black, Mama quickly closes the blackout curtain and that is the time I love, watching Mama.
I love to look at the boots that are so stylish these days. There are so many different types but they all remind me of the little boots that are tucked away in a safe place in my home. My boots are brown and lace up the front. It is obvious that they have been worn a lot and patched again and again.
At dawn, the train jerked to a clanging halt. Those close to the bullet holes and cracks in the walls reported what they saw: “Armed German soldiers and Ukrainian guards, people—our people—behind barbed-wire fences, and chimneys. Oh! Borze drogi! Gotinew!” (“Dear God!”) People sighed. Icy fear spread from my chest to every cell in my body. I could not stop trembling. I felt as if it were the world shaking with a ravage force. I clutched my parents, forced myself to sit upright, and tried hard to stay alert. My mind was no longer entirely mine. It was doing things as if in a nightmare. After a short wait and solemn postulations about our future, we heard unbolting bars and rude shouts. “Raus! Raus! Schnell!” (“Out! Out! Move!”) And then they were upon us.
Finally, we had arrived in Montreal, Canada. Our goal had been to move to the home of my father’s cousin—our sponsor, Louis Wolinsky, who lived in Yorkton, Saskatchewan, Canada. It had been a long and difficult procedure to find any person to help us leave Germany.
After the night of broken glass, when the Nazis organized and carried out a pogrom of anti-Jewish violence, my parents—like most Jews in Germany—wanted to leave. There was no more waiting to find out if events such as Kristallnacht would cease, or if life would ever be normal again for all of us. Our first choice was to come to the United States, where we had cousins living in New York. They were most anxious to assist us by sending us tickets for the voyage and helping us settle in this new land. However, like most countries, the United States had a quota which had been established many years before and, therefore, we found it impossible to immigrate.
I know my father, Adolf Rosenfeld, was born in 1898 in Korb, Germany. Korb is a very small place. He apprenticed as a baker when he was a young teenager. During World War I he was in the army. During his service in the war he lost a leg. Consequently, when he returned to Korb after the war, he could not work as a baker.