Start of Main Content

Road Closures and Restricted Pedestrian Access

Due to the U.S. Army 250th Birthday Celebration on Saturday, June 14, 2025, there are significant road closures and pedestrian access restrictions in Washington, D.C. View directions for accessing the Museum.

Рэй Аллен несколько раз посещал Американский Мемориальный музей Холокоста с тех пор, как тот был открыт; каждый раз он приводил кого-то с собой – друга, товарища по команде или тренера. В этом Музее, говорит Аллен, есть послания для каждого и уроки о последствиях предубеждений, которые актуальны везде.

Транскрипт

РЭЙ АЛЛЕН: Независимо от тогo где вы живете, откуда вы приехали, на каком языке вы говорите и какую религию вы исповедуете, все мы одинаковые. И никто не заслуживает того, что произошло во время Холокоста.

АЛИСА ФИШМАН: Рэй Аллен – профессиональный баскетболист, играющий в команде «Бостон Селтикс». Он несколько раз посещал Американский Мемориальный музей Холокоста с тех пор, как тот был открыт; каждый раз он приводил с собой кого-то – друга, товарища по команде или тренера. В этом Музее, говорит Аллен, есть послания для каждого, и уроки о последствиях предубеждений, которые актуальны везде.

Добро пожаловать на бесплатную серию подкастов «Об aнтисемитизме» от Американского Mемориального музея Холокоста, создание которой стало возможным благодаря щедрой поддержке со стороны Фонда Оливера и Элизабет Стентон. Я – Алиса Фишман, ваша ведущая. Каждые две недели мы приглашаем гостя и предлагаем ему поразмышлять о том, как антисемитизм и ненависть оказывают влияние на современный мир. Из своего дома вблизи Бостона (штат Массачусетс) с вами говорит Рэй Аллен.

РЭЙ АЛЛЕН: Я рос в семье военных. Мой отец служил в ВВС. Я путешествовал по миру; около семи лет прожил в Германии и Англии. Еще ребенком я узнал, что многое в мире происходит по-разному –разный образ жизни, разные способы обучения. Я всегда учитывал это хотя бы для того, чтобы ознакомиться с образом жизни других людей, чтобы понять, кто они и каковы их корни.

Мне почти не приходилось сталкиваться с расизмом до тех пор, пока я не переехал в Южную Каролину, где попал в окружение живших там людей. Я начал там занятия в восьмом классе, где получил очень четкие сигналы о том, что я должен держаться своих, причем эти сигналы поступали от учителей, от школьной системы, от других учеников и от родителей. И будучи 13-летним подростком, я просто не мог понять в чем дело. Вы знаете, впервые в жизни я понял, что люди не любят меня только потому, что я не похож на них, и потому, что мое происхождение отличается от их происхождения. И поэтому, когда я стал играть в баскетбол и становился все более сильным игроком, я всегда говорил окружавшим меня людям, что я хочу построить мост через разделяющую нас пропасть.

Ко времени моего первого визита в Музей Холокоста я только что был принят в Национальную баскетбольную ассоциацию. И я услышал о нем. Вы знаете, я всегда любил ходить в музеи. Мой тренер в колледже часто возил нас в подобные места, чтобы образовывать нас во время наших поездок в течение спортивного сезона. И я просто подхватил эту идею . Во время поездок я всегда посещаю памятные места и города. Я пытаюсь понять, что разные города могут предложить моему вниманию. И я до сих пор помню то потрясающее впечатление, которое оказал на меня этот Музей, когда я первый раз побывал в нем. И это урок для каждого. Это то, что всегда остается со мной. Я был в Музее четыре или пять раз. При каждом посещении я вижу что-то новое. И когда я возвращаюсь, я всегда привожу кого-нибудь с собой.

Как то раз я привел моего друга, пожилого черного джентльмена. И вы знаете, он ходил по залам и задавал множество вопросов, и он просто не мог поверить , что все это действительно происходило. И когда после завершения осмотра мы вышли из Музея, первое, что он спросил меня: «А как насчет рабства?». Он был уже пожилым джентльменом, но вы знаете, это посещение даже как-то разозлило его, потому что он хотел бы увидеть нечто подобное о тяжелой участи черных людей в Америке, о рабстве. И я сказал ему... Я сказал: «Это и есть о рабстве!». Это о людях, которых поработили, и о людях, которых уничтожили. Урок состоит в том, чтобы больше не допустить рабства, и чтобы люди не вправе были думать, что они лучше других. Это всё о рабстве. Просто так случилось, что правда о рабстве была высказана словами еврейского народа, претерпевшего Холокост, словами людей, которых нацисты пытались истребить.

Вы можете провести по Музею разных людей, и каждый из них будет воспринимать увиденное через призму своего жизненного опыта. И они будут говорить о том, что их больше всего волнует. Но я думаю, что самым важным является общение. Оно представляет собой мощный и эффективный инструмент, позволяющий говорить об этом, пытаться понять это, учиться на этом опыте и расти как личности.