United States Holocaust Memorial Museum The Power of Truth: 20 Years
Museum   Education   Research   History   Remembrance   Genocide   Support   Connect
Donate
Encyclopédie multimédia de la Shoah

 

 

 

Les ghettos — Témoignage video

Cecilie Klein-Pollack
1925, Korosmezo, Tchécoslovaquie

Décrit la déportation de Huszt [Témoignage: 1990]

Transcription complète:

La veille, ils nous avaient dit que nous pouvions emporter une petite valise et qu'il fallait nous tenir prêts à quitter le ghetto. Quand nous sommes arrivés dans une ancienne usine de briques, ils se sont remis à nous fouiller une fois de plus. Les SS étaient là eux aussi et chaque femme devait se déshabiller et on nous soumettait à une fouille intime pour voir si nous n'avions pas caché d'objets précieux. Ma mère était très pratiquante, et tout ce qui m'est venu à l'esprit c'est d'imaginer à quel point elle a pu souffrir de passer par un supplice aussi terrible. Lorsqu'ils en eurent terminé avec nous, ma mère prit le bébé de ma soeur qui tenait le petit Danny, et elle avait une bouteille de lait pour lui. Et un SS a pris la bouteille en disant, "Alors sale vache, voyons ce que tu as par ici." Ma mère le suppliait, "Je vous en prie, c'est pour le bébé. Il a besoin de lait. S'il vous plaît, laissez ce lait à mon petit-fils." Il commença à la frapper avec une cravache et lorsque je me suis aperçue qu'on la frappait, j'ai hurlé, ce qui a détourné son attention. Alors ma mère a grimpé dans le train. Nous allions, vous voyez, monter dans ces wagons à bestiaux. Alors j'ai pu détourner son attention et il a commencé à me fouetter avec sa cravache et, finalement j'ai pu m'échapper de lui, et nous sommes grimpés dans le wagon à bestiaux.

La veille, ils nous avaient dit que nous pouvions emporter une petite valise et qu'il fallait nous tenir prêts à quitter le ghetto. Quand nous sommes arrivés dans une ancienne usine de briques, ils se sont remis à nous fouiller une fois de plus. Les SS étaient là eux aussi et chaque femme devait se déshabiller et on nous soumettait à une fouille intime pour voir si nous n'avions pas caché d'objets précieux. Ma mère était très pratiquante, et tout ce qui m'est venu à l'esprit c'est d'imaginer à quel point elle a pu souffrir de passer par un supplice aussi terrible. Lorsqu'ils en eurent terminé avec nous, ma mère prit le bébé de ma soeur qui tenait le petit Danny, et elle avait une bouteille de lait pour lui. Et un SS a pris la bouteille en disant, "Alors sale vache, voyons ce que tu as par ici." Ma mère le suppliait, "Je vous en prie, c'est pour le bébé. Il a besoin de lait. S'il vous plaît, laissez ce lait à mon petit-fils." Il commença à la frapper avec une cravache et lorsque je me suis aperçue qu'on la frappait, j'ai hurlé, ce qui a détourné son attention. Alors ma mère a grimpé dans le train. Nous allions, vous voyez, monter dans ces wagons à bestiaux. Alors j'ai pu détourner son attention et il a commencé à me fouetter avec sa cravache et, finalement j'ai pu m'échapper de lui, et nous sommes grimpés dans le wagon à bestiaux.

Cecilie était la plus jeune des six enfants nés d'une famille juive pratiquante de classe moyenne. En 1939, la Hongrie occupa la partie de la Tchécoslovaquie où vivait Cecilie. Des membres de sa famille furent emprisonnés. Les Allemands occupèrent la Hongrie en 1944. Cecilie et sa famille durent aller s'installer dans le ghetto de Huszt et furent ensuite déportés à Auschwitz. Cecilie et sa soeur furent envoyées aux travaux forcés et le reste de leur famille fut gazé à son arrivée. Cecilie fut transférée dans plusieurs autres camps où elle travailla en usine. Les forces alliées la libérèrent en 1945. Après la guerre, elle retrouva son fiancé et l'épousa.

— US Holocaust Memorial Museum - Collections

Copyright © United States Holocaust Memorial Museum, Washington, DC
Translation Copyright © Mémorial de la Shoah, Paris, France