United States Holocaust Memorial Museum The Power of Truth: 20 Years
Museum   Education   Research   History   Remembrance   Genocide   Support   Connect
Donate
Encyclopédie multimédia de la Shoah

 

 

 

Témoignage video

Alan Zimm
1920, Kolo, Pologne

Décrit sa libération de Bergen-Belsen [Témoignage: 1991]

Transcription complète:

A neuf heures précisément, la barrière du camp qui était
située à deux pâtés de maison s'est ouverte. On pouvait là voir au loin s'ouvrir
et une jeep est arrivée avec à son bord quatre policiers militaires en uniforme,
avec ceinture, gants blancs et béret rouge. Ils se sont assis sur le capot de
la jeep, avec des mitrailleuses, comme ça.
Et puis un camion avec des hauts-parleurs les a suivi, et on a entendu, "Mes chers
amis..." dans toutes les langues. En allemand, en polonais, en yiddish,
dans toutes les langues possibles. "A présent, vous êtes libres. Vous venez d'être libérés
par les forces alliées. Et les Allemands ne vous feront plus rien.
Vous êtes des hommes libres." Tout le monde pleurait. C'était
un moment si riche en émotions. C'est difficile à décrire. Les
gens sautaient, s'étreignaient, s'embrassaient. Et tout le monde
courait vers la jeep. Les hommes de la Police Militaire, sont descendus et ils ont été
portés en triomphe et les prisonniers leur ont fait faire le tour des
baraquements. Certains n'y croyaient toujours pas. Beaucoup
avaient encore peur. Ils sont venus avec des camions. Deux
policiers militaires sont arrivés et ils nous ont emmenés.

A neuf heures précisément, la barrière du camp qui était
située à deux pâtés de maison s'est ouverte. On pouvait là voir au loin s'ouvrir
et une jeep est arrivée avec à son bord quatre policiers militaires en uniforme,
avec ceinture, gants blancs et béret rouge. Ils se sont assis sur le capot de
la jeep, avec des mitrailleuses, comme ça.
Et puis un camion avec des hauts-parleurs les a suivi, et on a entendu, "Mes chers
amis..." dans toutes les langues. En allemand, en polonais, en yiddish,
dans toutes les langues possibles. "A présent, vous êtes libres. Vous venez d'être libérés
par les forces alliées. Et les Allemands ne vous feront plus rien.
Vous êtes des hommes libres." Tout le monde pleurait. C'était
un moment si riche en émotions. C'est difficile à décrire. Les
gens sautaient, s'étreignaient, s'embrassaient. Et tout le monde
courait vers la jeep. Les hommes de la Police Militaire, sont descendus et ils ont été
portés en triomphe et les prisonniers leur ont fait faire le tour des
baraquements. Certains n'y croyaient toujours pas. Beaucoup
avaient encore peur. Ils sont venus avec des camions. Deux
policiers militaires sont arrivés et ils nous ont emmenés.

Les Allemands occupèrent Kolo en 1939. En 1942, Alan fut déporté dans le ghetto de Lodz où il travailla à la distribution des rations. Il apportait chaque jour sa ration à Mordechai Chaim Rumkowski, le président du conseil juif. En 1944, Alan fut contraint de décharger le charbon et les munitions qui arrivaient par le train à Czestochowa. En 1945, il fut envoyé au camp de Dora-Mittelbau. A mesure que l'armée soviétique avançait, les détenus furent tranférés vers Bergen-Belsen, où les forces britanniques les libérèrent en avril.

— Jewish Community Federation of Richmond

Copyright © United States Holocaust Memorial Museum, Washington, DC
Translation Copyright © Mémorial de la Shoah, Paris, France